El rey David y 49 nombres más confirmados por la arqueología

Biblical Archaeology Review

 

El rey David y 49 nombres más confirmados por la arqueología
Faraones, reyes judíos y de Mesopotamia; y conocidos y menos conocidos personajes cuyos nombres menciona el Antiguo Testamento han visto confirmada su existencia y la veracidad del relato bíblico.

21 DE MARZO DE 2014, ISRAEL

La arqueología confirma 50 nombres mencionados en la Biblia (Antiguo Testamento) es el contenido de un suplemento exclusivo publicado en internet por Lawrence Mykytiuk, que aparece en la edición de marzo/abril 2014 de la Biblical Archaeology Review (BAR).

Lawrence Mykytiuk es un conocido académico de la Universidad de Purdue, y en el artículo publicado enumera 50 figuras de los libros sagrados judíos y cristianos que se han confirmado arqueológicamente.

 Mykytiuk escribe que “al menos 50 personas que se mencionan en la Biblia se han identificado en el registro arqueológico. Sus nombres aparecen en inscripciones escritas durante el período en el que relata la Biblia, y en la mayoría de los casos esta inscripción está hecha durante o muy cerca de la vida de la persona identificada”.

ARQUEOLOGÍA Y BIBLIA
Para quien trabaja con la arqueología o simplemente tiene un interés serio en ella, pronto descubre que hay limitaciones y dificultades a la hora de lo que la arqueología puede y no puede probar.

Por ello, a veces parece que la arqueología termina por cuestionar más que ayudar a la comprensión o comprobación de los acontecimientos bíblicos.

Sin embargo, esto no es cierto, ya que sí hay numerosas aportaciones que avalan la validez del relato bíblico, como esta reciente publicación que recoge 50 personas mencionadas en la Biblia y de las que los datos arqueológicos confirman su existencia.

Esta lista de 50 personas incluye reyes israelíes (como el rey David), monarcas mesopotámicos, faraones, y otras figuras menos relevantes pero claramente mencionadas en la Biblia (como Sambalat, el enemigo de Nehemías) y cuya existencia y nombre, así como su cargo, han sido corroborados por la arqueología.

LA LISTA DE LOS 50 NOMBRES
La extensa documentación bíblica y arqueológica que apoya este estudio publicado por la BAR lo exponemos a continuación por su interés y para que puedan comprobar las referencias bíblicas de estas 50 personas. Cada nombre tiene un enlace incrustado que le dará más información.

   Para ver la línea de tiempo y una mejor perspectiva global, visite pp.46-47 de la edición de marzo / abril 2014 de BAR .

   Egipto

  Nombre
  ¿Quién era?
  Cuando reinó o vivió (adC)
  ¿Dónde aparece en la Biblia?
   1
  faraón
  945-924
  1 Reyes 11:40
   2
  faraón
  730-715
  2 Reyes 17:04
   3
  faraón
  690-664
  2 Reyes 19:09, etc
   4
  faraón
  610-595
  2 Crónicas 35:20, etc
   5
  faraón
  589-570
  Jeremías 44:30

   Moab

   6
  rey
  Principios y mediados del s. IX
  2 Reyes 3:4-27

   Aram-Siria

   7
  rey
  Principios del s. IX hasta 844/842
  1 Reyes 11:23
   8
  rey
  844/842
  2 Reyes 6:24
   9
  rey
  844/842-c.800
  1 Reyes 19:15
  10
  rey
  principios del s. VIII
  2 Reyes 13:03
  11
  rey
  mediados del s. VIII al 732
  2 Reyes 15:37

   Reino del Norte: Israel

  12
  rey
  884-873
  1 Reyes 16:16
  13
  rey
  873-852
  1 Reyes 16:28
  14
  rey
  842/841-815/814
  1 Reyes 19:16
  15
  rey
  805-790
  2 Reyes 13:9
  16
  rey
  790-750/749
  2 Reyes 13:13
  17
  rey
  749-738
  2 Reyes 15:14
  18
  rey
  750 (?) -732/731
  2 Reyes 15:25
  19
  rey
  732/731-722
  2 Reyes 15:30
  20
  Gobernador de Samaria bajo el dominio persa
  mediados del siglo V
  Nehemías 2:10

   Reino del Sur: Judá

  21
  rey
  1010-970
  1 Samuel 16:13
  22
  rey
  788/787-736/735
  2 Reyes 14:21
  23
  rey
  742/741-726
  2 Reyes 15:38
  24
  rey
  726-697/696
  2 Reyes 16:20
  25
  rey
  697/696-642/641
  2 Reyes 20:21
  26
  sumo sacerdote en reinado de Josías
  640/639-609
  2 Reyes 22:04
  27
  escriba durante reinado de Josías
  640/639-609
  2 Reyes 22:03
  28
  sumo sacerdote en reinado de Josías
  640/639-609
  1 Crónicas 5:39
  29
  oficial durante reinado de Joacim
  609 a 598
  Jeremías 36:10
  30
  rey
  598-597
  2 Reyes 24:6
  31
  padre de Jucal funcionario real
  finales del s. VII
  Jeremías 37:3
  32
  oficial durante su reinado
  dentro de 597 a 586
  Jeremías 37:3
  33
  padre de Gedalías funcionario real
  finales del s. VII
  Jeremías 38:1
  34
  oficial durante su reinado
  dentro de 597 a 586
  Jeremías 38:1

   Asiria

  35
  rey
  744-727
  2 Reyes 15:19
  36
  rey
  726-722
  2 Reyes 17:03
  37
  rey
  721-705
  Isaías 20:01
  38
  rey
  704-681
  2 Reyes 18:13
  39
  hijo y asesino de Senaquerib
  principios del s. VII
  2 Reyes 19:37
  40
  rey
  680-669
  2 Reyes 19:37

   Babilonia

  41
  rey
  721-710 y 703
  2 Reyes 20:12
  42
  rey
  604-562
  2 Reyes 24:1
  43
  oficial de Nabucodonosor II
  principios del s. VI
  Jeremías 39:3
  44
  rey
  561-560
  2 Reyes 25:27
  45
  hijo y corregente de Nabonido
  543? -540
  Daniel 5:01

   Persia

  46
  rey
  559-530
  2 Crónicas 36:22
  47
  rey
  520-486
  Esdras 4:05
  48
  rey
  486-465
  Ester 1:01
  49
  rey
  465-425/424
  Esdras 4:07
  50
  rey
  425/424-405/404
  Nehemías 12:22

Editado por: Protestante Digital 2014

Categorias
Artigos

El Tanaj (Antiguo Testamento) más exacto de la historia

Tel-Aviv

 

El Tanaj (Antiguo Testamento) más exacto de la historia

Se completará en la Universidad Bar Ilán, y han sido necesarios más de una docena de investigadores durante treinta años de trabajo.

26 DE JULIO DE 2012, ISRAEL

El profesor Menachem Cohen de la Universidad Bar Ilán está a punto de completar un laborioso proyecto con el que pretende dar a conocer la que espera sea la versión más precisa del Antiguo Testamento de todos los tiempos.
Al frente de un equipo de más de una docena de investigadores del Departamento de la Biblia, Cohen desarrolla desde hace más de treinta años un ambicioso trabajo denominado "Mikraot Gdolot-Haketer", o lo que es lo mismo, "Las Grandes Escrituras", la joya de la corona de los textos rabínicos que espera concluir en 2013.
"Este proyecto tiene por objeto sacar a la luz la edición más precisa de "Mikraot Gdolot", un modelo o plantilla del Tanaj (Antiguo Testamento cristiano), al que se suman otros tres elementos: la masora, la traducción al arameo y las interpretaciones de rabinos", explica en su despacho de la Universidad de Bar Ilán, próxima a Tel Aviv. Además, cuenta con el Códice de Alepo , escrito en el siglo X por Aharón Ben Asher en Tiberíades .
Su proyecto incluye un proceso de digitalización gracias a un programa informático que permite acercarse al texto desde distintos ángulos.
Hasta la fecha ha publicado 21 volúmenes y restan cuatro libros para completar la colección, que espera distribuir en las escuelas de forma gratuita.
Un laborioso trabajo con el que concluye: "Podemos asegurar que será la versión más completa y precisa del Tanaj (Antiguo Testamento) para las generaciones futuras".
ÚNICA EXPERIENCIA SIMILAR PREVIA
La última compilación de este tipo la realizó, 50 años después de la invención de la imprenta, el judío de origen sefardí Jacob Ben Haim, que vivió en la Venecia del sigo XVI  y se basó en manuscritos generalmente enrollados y fuentes rabínicas para publicar la primera versión pedagógica que fue reproducida durante siglos.
Ben Haim trató de preservar el conocimiento para la posteridad en un momento de transición como lo fue el invento de Gutenberg.
Junto a las sagradas escrituras introdujo la traducción al arameo, una costumbre ancestral de cuando el pueblo judío hablaba esa lengua, así como los comentarios sobre el significado literal del texto de varios rabinos entre los que destacan el también sefardí Ibn Ezra o el insigne Rabi Shlomo Yitzhaki, conocido bajo el acrónimo de Rashi.
LAS IMPRECISIONES DEL TEXTO
Pero pese a ser uno de los textos más reproducidos y estudiados del mundo, las ediciones del Tanaj o Antiguo Testamento, así como las anotaciones y explicaciones que lo suelen acompañar, están llenas de imprecisiones, afirma Cohen.
"Investigué los manuscritos de la Edad Media y descubrí que los textos previos utilizados para la publicación de la primera versión compilada de Ben Haim no eran del todo precisos y me propuse tratar de resolver este problema", apostilla.
El académico prefiere hablar de "discrepancias" al referirse a las imprecisiones reconocibles si se comparan los textos en bibliotecas y estanterías de los hogares judíos de medio mundo.
En ocasiones puede tratarse de la ausencia de una letra, un signo de puntuación incorrecto (en hebreo las vocales muchas veces se conocen por la puntuación) o un error en la entonación o "teamim", caracteres empleados para indicar cómo cantar una plegaria en la sinagoga.
Gran parte de las incorrecciones aparecen al cotejar la masora, unas anotaciones junto a las columnas del texto consideradas una suerte de código de pronunciación y gramática para facilitar a los redactores ajustarse lo más posible al texto original.
LA NUEVA EDICIÓN Y EL CÓDICE ALEPO
Pero la nueva edición de la Tanaj judía cuenta con una fuente privilegiada, el Códice de Alepo, escrito en el siglo X por Aharón Ben Asher  en Tiberíades.  Es considerado la versión más antigua y exacta del texto completo en hebreo.
"No hay en la historia del pueblo de Israel una biblia más precisa que el Códice de Alepo", sostiene Cohen al afirmar que si los errores en la versión de Ben Haim se cuentan en miles, en la de Ben Asher son apenas decenas.
Desafortunadamente esa legendaria versión no llegó a las manos del autor veneciano, pues estaba entonces custodiada en Siria con enorme celo por su comunidad judía. En 1958 este manuscrito de valor inestimable llegó a Jerusalén.
Para elaborar la mejor versión, además del Código de Alepo Cohen ha estudiado manuscritos de todo el mundo que le han permitido recuperar pasajes desconocidos e introducir nuevas traducciones al arameo y comentarios de rabinos que no aparecen en ediciones anteriores.
"Hemos logrado recuperar un tercio del texto" respecto a anteriores versiones, presume antes de poner como ejemplo que uno de los libros de Reyes ha perdido 600 palabras en sus sucesivas reproducciones.

Fuentes: Efe

© Protestante Digital 2012

Categorias
Noticias

Glo Bible, versión totalmente interactiva del Antiguo Testamento

 

Glo Bible, versión totalmente interactiva del Antiguo Testamento

Una de las preocupaciones al hacerla fue crear una nueva manera de ver la Biblia.

7 de julio de 2011, EEUU

Se trata de la versión digital de la Biblia más interactiva de las existentes, y en este sentido la más completa.
La nueva versión del Antiguo Testamento “Glo Bible”  contiene diversas aplicaciones para complementar la lectura con contenido interactivo, fotografías en alta resolución, artículos enciclopédicos, tours de realidad virtual, videos en alta definición, obras de arte y mapas geográficos.
Según Peter Centofane, diseñador de productos y representante de la empresa Inmersión Digital (la responsable del proyecto), Glo Bible brindaría una experiencia más cercana a los textos bíblicos que cualquier versión en papel o incluso en e-book, ya que contiene un gran número de aplicaciones relacionadas en torno a los textos y temas bíblicos.
PARA DESKTOP, W7 E IPAD
Aunque Glo Bible poseía una versión Desktop, en el evento tecnológico CES 2011 se han presentado las dos versiones más novedosas, una de ellas para Tablets con Windows 7, y otra para Ipad de Apple, que se piensan sacar al mercado las versiones a final de este mes de julio.
La versión desktop, que ya se encuentra en el mercado digital Amazon y otras, puede conseguirse al precio de 56,69 dólares, aunque no se conoce el precio final de las nuevas versiones para Ipad y Tablets.
Immersion Digital está desarrollando versiones para iPhone, iPod Touch y Mac OS todos con una previsión de lanzamiento cercana. El fabricante informó no estar desarrollando una versión para Android a pesar de no negar o confirmar intenciones sobre crear una versión para dicha plataforma.
INTERACTIVA Y MULTIMEDIA
Entre las inquietudes de los diseñadores, la forma de presentar la Biblia era algo en lo que se trabajó intensamente.
Así, además de todo el apoyo de recursos multimedia, la Glo Bible puede organizarse para su lectura “no solamente en la forma tradicional sino también cronológicamente a través de una línea de tiempo, geográficamente a través de un atlas digital, por tópicos a través de un índice, y por tipos de formato multimedia ”, explica Centofane.
El contenido interactivo y multimedia es sin duda lo que más diferencia a este producto, y se espera que permita comprender mejor el mundo bíblico a través de sus 2.382 fotografías de alta resolución, 7.500 artículos enciclopédicos, 463 galerías de realidad virtual, 3 horas y media de videos en alta definición, 689 obras de arte, y 147 mapas geográficos.

Fuentes: The Christian Post

© Protestante Digital 2011