Categorias
Noticias

POLÍCIA Homem preso ao tentar incendiar igreja e se passar por PM no RJ

Um homem foi preso ao tentar incendiar uma igreja evangélica, em Vargem Pequena, no início da tarde deste domingo. Valmir Rodrigues, de 40 anos, foi flagrado por policiais do 31º BPM (Barra da Tijuca) com garrafas de gasolina e espumas na porta de uma das sedes da “Deus é Amor”.

Ao ser abordado pelos policiais, Valmir afirmou ser coronel da PM e disse estar cumprindo ordens. Valmir foi levado para a 16ª DP (Barra da Tijuca), onde foi constatado que ele não é militar. Valmir foi autuado por tentativa de incêndio.

Data: 23/11/2010 08:44:40
Fonte: Extra Online

Categorias
Noticias

POLÊMICA: Nova Versão Internacional da Bíblia gera críticas de evangelistas

Uma atualização à famosa Nova Versão Internacional (NVI) da Bíblia procurou resolver os problemas em relação ao gênero, inclusive linguagem encontrada na polêmica Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH) da Bíblia, que ainda gera críticas por parte dos evangelistas.

No início deste mês, os editores da NVI, Biblica e Zondervan, estrearam uma versão on line da NVI da Bíblia nos sítios Biblica.com e BibleGateway.com. Uma versão impressa está prevista para Março de 2011, quando a atual tradução da NVI sai do mercado.

Na NVI da Bíblia, a Comissão para a Tradução da Bíblia (CTB) – os tradutores da NVI – voltam a introduzir em algumas passagens, pronomes masculinos como “filho,” “ele,” “dele,” “pai” e “irmão.” Em 2005, estes pronomes foram substituídos por termos neutros, na NTLH. O Novo Testamento da NTLH foi lançado em 2002.

Na sexta-feira, o Conselho sobre a Masculinidade e a Feminilidade da Bíblia (CBMW), uma das principais críticas da NTLH, na qual foi baseada a nova tradução, divulgou um comentário afirmando que a última versão da NVI demonstrava “melhoramentos significativos” na NTLH tendo, contudo, ainda alguns grandes erros.

“A nossa análise inicial demonstrava que a nova NVI (2011) retinha muitos dos problemas que estavam presentes na NTLH, na qual é baseada, principalmente tendo em conta os mais de 3600 problemas relacionados com o gênero, que anteriormente identificamos,” comentou o CBMW.

“Apesar das inúmeras alterações feitas, a nossa análise inicial revela que uma grande percentagem das nossas preocupações iniciais ainda permanece.”

Em 2002, o CBMC divulgou um comunicado de oposição à NTLH, aprovado por pelo menos 110 líderes do ministério, incluindo os evangélicos Mark Strauss do Bethel Seminary San Diego e o conhecido autor Philip Yancey.

O Conselho reconheceu que algumas das alterações, como referências a “homem” ou “humanidade” em vez do uso de um equivalente de gênero neutro, resultava de um modo mais preciso na tradução do texto Hebraico ou Grego.

Contudo, o CBMW teve problemas com a abordagem do CTB para remediar o debate sobre o gênero neutro em muitas passagens, através não do desvio da NVI de 1984 nem da NTLH, mas sim através de um meio-termo.

Por exemplo, em Apocalipse 3:20 o CTB não usou o masculino singular (ele), como se pode verificar na NVI nem o gênero neutro plural (eles), mas sim uma mistura de gêneros singulares e plurais não específicos (aquela pessoas/eles).

Apocalipse 3:20

NVI (1984): Eis que estou à porta e bato; se alguém ouvir a minha voz e abrir a porta, entrarei em sua casa e com ele cearei e ele comigo.

NTLH (2005): Eis que estou à porta e bato; se alguém ouvir a minha voz e abrir a porta, entrarei em sua casa e com eles cearei e eles comigo.

NVI (2011): Eis que estou à porta e bato; se alguém ouvir a minha voz e abrir a porta, entrarei em sua casa e com essa pessoa cearei e eles comigo.

O uso de plurais em alguns textos confundirá alguns leitores e deixará alguns Pastores e professores com a “difícil tarefa” de relembrar aos seus ouvintes se “eles” é singular ou plural, comentou o CBMW.

Data: 23/11/2010 08:57:29
Fonte: Christian Post

Categorias
Noticias

Bilhete comprado em sex shop deixa membros de igreja milionários

 

Um grupo de amigos e familiares ficou rico depois de ganhar uma bolada de quase 129 milhões dólares com um bilhete de loteria. O que chama atenção é que foi comprado em um  sex shop de Detroit e agora parte do dinheiro terá um destino sagrado.

Mike Greer, membro do grupo que fez o bolão, apareceu para reivindicar o prêmio “Powerball” em nome dos outros, que preferem permanecer anônimos. Greer disse apenas que seu grupo dará parte do prêmio para a igreja que eles pertencem.

A única coisa que consigo pensar é que o Senhor confiou em nós para fazer certas coisas com esse dinheiro que Ele nos deu”, disse. “Essa é a única coisa que passa pela minha cabeça.”

Greer, de 49 anos, morador de Farmington Hills, tem uma empresa de imagem digital. Ele não quis dar detalhes sobre os outros membros do Team Victory (equipe vitória) da igreja a que vários deles pertencem.

Disse ainda que não foi ele que comprou o bilhete e não sabe se foi adquirido dentro da Livraria Uptown ou no balcão que vende loteria em anexo. Mas disse que o grupo não se importa onde foi comprado. Muitos clientes  da Uptown, que vende livros eróticos e aluga filmes pornô, compram bilhetes de loteria.

O Team Victory irá dividir cerca de 70 milhões dólares. Eles preferiram receber o valor menor à vista, ao invés de ganhar os 129 milhões em prestações anuais, algo comum na loteria americana. O sorteio teve ainda outro vencedor, Steve Mays, que recebeu 141 milhões dividido em 26 parcelas anuais de 5.4 milhões de dólares.

Data: 22/11/2010 08:47:15
Fonte: Pavablog